skip to Main Content

Kada lietuviai išdidžiai vadina save Rusais?

 
 Šiandien internete radau JAV komiko numerį kuriame jis pasakoja, kad Niu Jorke esant pavojui būti apiplėštam, jis iškarto pradeda kalbėti su ryškiu rusišku akcentu. Tai visada padeda išvengti problemų. Video yra čia:

https://www.youtube.com/watch?v=u-RKp4FhUyw

 

  Pasižiūrėjęs šį vaizdo klipą aš prisiminiau daugelio lietuvių pasakojimus iš užsienio. Kuomet jie papuldavo į pavojingą padėtį, net ir didžiausi rusofobai (bent jau tie kurie dar turi smegenų likučius) iškarto prisistatydavo rusais. Problemos tuojau pat baigdavosi.

  Paskutinį tokį pasakojimą girdėjau lygiai prieš metus.

  Vienas Londono lietuvis su drauge ilsėjosi naktiniame klube. Jie nuėjo šokti, o kai grįžo jų vietoje jau sėdėjo kažkokia girtų vietinių kompanija. Merginos kojas buvo susidėjusios ant stalo, o vaikinai nuėjo atnešti alkoholio. Jam pabandžius gražiai pasakyti jog čia jų vietą, atsakymas buvo standartinis, išgirdus rytų europietišką akcentą: „fuck off polish retard“. Į tai lietuvis, nutaisęs rusišką akcentą, pakeltu tonu pasakė, kad „I am not a fucking polish, I am RUSSIAN“. Reakcija buvo greita. Visi pasakė „Sorry“ ir nuėjo ieškoti kitos vietos.

 
Vladimiras Troščenka

 

 
Priedų sritis
 

 

 

 
Facebook komentarai
Back To Top